-
1 быть в недоумении
be at a loss словосочетание:be at a loss (быть в недоумении, быть в замешательстве, быть в затруднении, терять след, растеряться)Русско-английский синонимический словарь > быть в недоумении
-
2 быть в недоумении
1) General subject: be at a loss, be at a stand, be in a puzzle, to be at a loss, to be at a stand, to be in a puzzle, to be in perplexity2) Makarov: be in perplexity -
3 быть в недоумении
vgener. in de maling zijnRussisch-Nederlands Universal Dictionary > быть в недоумении
-
4 быть в недоумении
• být užaslý -
5 быть а недоумении
ollaymmälläРусско-финский пользовательский словарь > быть а недоумении
-
6 быть а недоумении
ollaymmälläСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > быть а недоумении
-
7 быть в недоумении
vgener. in de maling zijn -
8 быть в недоумении
ymmällä -
9 быть в затруднении
be at a loss словосочетание:be at a loss (быть в недоумении, быть в замешательстве, быть в затруднении, терять след, растеряться)глагол:Русско-английский синонимический словарь > быть в затруднении
-
10 быть в замешательстве
be at a loss словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > быть в замешательстве
-
11 быть в полном недоумении
Универсальный русско-английский словарь > быть в полном недоумении
-
12 быть в полном недоумении
Универсальный русско-немецкий словарь > быть в полном недоумении
-
13 être perplexe
-
14 být užaslý
-
15 be at a loss
быть в замешательстве, быть в затруднении, растеряться, быть в недоумении, потерять след* * *быть неспособным сказать/сделать что-л. -
16 n'y voir que du feu
быть ослепленным, быть в ослеплении; быть в недоумении, ничего не понимать, совершенно растеряться- Une bonne matière journalistique, reprit José. - D'accord, d'accord, concéda le rédacteur en chef. Ce qui m'ennuie pourtant... Il s'arrêta court et suça le bout de sa pipe. José le regardait curieusement. - Ce qui m'ennuie, poursuivit Bary, c'est que d'Argens risque de n'y voir que du feu. (P. Gamarra, L'Assassin a le prix Goncourt.) — - Неплохой материал для газеты, - продолжал Жозе. - Конечно, конечно, - согласился главный редактор. - Что меня, однако, смущает... Он внезапно умолк и принялся сосать мундштук своей трубки. Жозе смотрел на него с любопытством. - Что меня смущает, - продолжал Бари, - так это то, что д'Аржан может ничего не понять.
- Ton père ne se doutera de rien, absolument. Je dirai que je vais chez une cliente. Il n'y verra que du feu. (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — - Твой отец ровным счетом ничего не заподозрит. Я скажу, что иду к клиентке, и все будет шито-крыто.
Dictionnaire français-russe des idiomes > n'y voir que du feu
-
17 орбай
быть в недоумении--------опешить -
18 ymmällä
быть а недоуменииolla -
19 аң-таң болу
быть в недоумении, удивлятьсяКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > аң-таң болу
-
20 ymmällä
ymmällä быть в недоумении, недоумевать olla ymmällä, olla neuvoton быть в недоумении
быть в недоумении, недоумевать olla ~, olla neuvoton быть в недоумении
См. также в других словарях:
быть в недоумении — хлопать глазами, теряться в догадках, ума не приложить, пожимать плечами, быть озадаченным, смотреть как баран на новые ворота, разводить руками, становиться в тупик, чесать затылок, чесать в затылке, находиться в недоумении, недоумевать Словарь… … Словарь синонимов
быть озадаченным — пожимать плечами, разводить руками, смотреть как баран на новые ворота, чесать в затылке, становиться в тупик, ума не приложить, теряться в догадках, находиться в недоумении, быть в недоумении, хлопать глазами, недоумевать, чесать затылок Словарь … Словарь синонимов
быть — наст. нет (кроме 3 л. ед. ч. есть и устар. 3 л. мн. ч. суть); буд. буду, будешь; прош. был, ла, было (с отрицанием: не был, не была, не было, не были); повел. будь; прич. прош. бывший; деепр. будучи; несов. I. Как самостоятельный глагол означает … Малый академический словарь
недоумевать — См … Словарь синонимов
хлопать глазами — См. удивляться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. хлопать глазами немотствовать, приходить в изумление, диву даваться, поднимать брови, делать круглые глаза, дивиться,… … Словарь синонимов
пожимать плечами — быть в недоумении, теряться в догадках, чесать затылок, быть озадаченным, становиться в тупик, чесать в затылке, недоумевать, разводить руками, хлопать глазами, находиться в недоумении, смотреть как баран на новые ворота, ума не приложить Словарь … Словарь синонимов
разводить руками — См … Словарь синонимов
становиться в тупик — ума не приложить, быть озадаченным, хлопать глазами, голова идет кругом, терять голову, теряться в догадках, чесать в затылке, чесать затылок, находиться в недоумении, быть в недоумении, разводить руками, пожимать плечами, смотреть как баран на… … Словарь синонимов
теряться в догадках — См. предполагать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. теряться в догадках догадываться, предполагать, пожимать плечами, ума не приложить, быть озадаченным, смотреть как… … Словарь синонимов
ума не приложить — См … Словарь синонимов
чесать в затылке — смотреть как баран на новые ворота, хлопать глазами, ума не приложить, становиться в тупик, быть озадаченным, находиться в недоумении, теряться в догадках, пожимать плечами, чесать затылок, разводить руками, недоумевать, быть в недоумении Словарь … Словарь синонимов